Desaparecidos
Washington DC: El Archivo de Seguridad Nacional y su socio ONG, el Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS), elogiaron hoy la desclasificación del Departamento de Estado de más de 4600 documentos previamente secretos EE.UU. violaciónes a los derechos humanos bajo la dictadura militar de 1976-83 en la Argentina .
"The documents provide clues to the fate of 'disappeared' citizens in Argentina by an unchecked security apparatus, and tell the story of a massive and indiscriminate counterinsurgency campaign carried out by the military dictatorship targeting real or imagined subversives including thousands of labor leaders, workers, clergymen, human rights advocates, scientists, doctors, and political party leaders" said Carlos Osorio, director of the National Security Archive's Argentina Documentation Project. "Los documentos proporcionan pistas sobre el destino de los desaparecidos' los ciudadanos en la Argentina por un desenfrenado aparato de seguridad, y cuentan la historia de una masiva e indiscriminada campaña de contrainsurgencia llevada a cabo por la dictadura militar de orientación real o imaginado subversivos incluyendo miles de dirigentes laborales, trabajadores , Clérigos, defensores de los derechos humanos, científicos, médicos, y dirigentes de partidos políticos ", dijo Carlos Osorio, director del Archivo de Seguridad Nacional del Proyecto de Documentación de Argentina.
The special declassification, initiated by the Clinton Administration and completed by the Bush administration, has yielded hundreds of cables, memoranda of conversations, reports and notes between the State Department and the US Embassy in Buenos Aires, that help clarify a handful of cases of disappearances. La desclasificación especial, iniciada por la Administración Clinton y completada por la administración Bush, ha producido centenares de cables, memoranda de conversaciones, informes y notas entre el Departamento de Estado y la Embajada de los EE.UU. en Buenos Aires, que ayudan a esclarecer unos cuantos casos de desapariciones . "They are a clear contribution to families seeking information about their missing relatives and to Judges seeking to make the military accountable for past abuses," Osorio added. "Ellos son una clara contribución para las familias buscando información acerca de sus familiares desaparecidos y a los jueces que tratan de hacer los militares responsables de abusos pasados," agregó Osorio.
On July 10, 2002, Argentine Judge Claudio Bonadio charged former President Galtieri along with 30 other military officers for the disappearance of a dozen Montonero subversives in 1980, among them Horacio Campiglia and Susana Binstock. El 10 de julio de 2002, el Juez argentino Claudio Bonadio cargado ex Presidente Galtieri junto con otros 30 oficiales militares por la desaparición de una docena de subversivos Montonero en 1980, entre ellos Horacio Campiglia y Susana Binstock. The documents provide new information on several issues: Los documentos proporcionan nueva información sobre varias cuestiones:
The abduction of Horacio Campiglia and Susana Binstock by Argentine intelligence with Brazilian collaboration in Brazil, their detention and disappearance from the Campo de Mayo detention center, as well as hints on the fate of dozens of other disappeared people captured by the military in 1979 and 1980; El secuestro de Horacio Campiglia y Susana Binstock por la inteligencia argentina con la colaboración de Brasil en el Brasil, su detención y la desaparición de Campo de Mayo, centro de detención, así como pistas sobre el destino de decenas de personas desaparecidas capturadas por los militares en 1979 y 1980 ; Clarification of a handful of cases of disappeared people and useful information on others; Aclaración de un puñado de casos de desapariciones de personas y de información útil sobre otras; Structure and modus operandi of the security and intelligence apparatus involved in the disappearances in 1979 and 1980 - chain of command of military intelligence Battalion 601 and the joint operations center known as Reunion Central leading up to the then Army commander in chief Leopoldo Galtieri; Estructura y modus operandi del aparato de seguridad e inteligencia involucrados en la desaparición en 1979 y 1980 - de la cadena de mando del Batallón 601 de inteligencia militar y el centro de operaciones conjuntas conocido como Reunión Central que llevaron al entonces comandante en jefe del Ejército Leopoldo Galtieri; Torture in detention centers and assassinations and disappearances as a counterinsurgency policy of government forces; La tortura en centros de detención y los asesinatos y desapariciones como una política de contrainsurgencia de las fuerzas gubernamentales; The cooperation between intelligence and security forces of Argentina and Brazil in illegal cross border detentions as well as with other Southern Cone intelligence services, mainly Uruguay and Chile, under Operation Condor in the mid 1970's; La cooperación entre la inteligencia y las fuerzas de seguridad de Argentina y Brasil en detenciones ilegales transfronterizos, así como con otros servicios de inteligencia del Cono Sur, principalmente el Uruguay y Chile, el marco de la Operación Cóndor en la década de 1970 a mediados; The spill over of counterinsurgency operations of Argentina's intelligence and security units into neighboring Bolivia, Peru and Brazil, as well as Spain in the early 1980's; El derrame de más de las operaciones de inteligencia de la Argentina y la seguridad en las unidades vecinas Bolivia, Perú y Brasil, así como en España en los principios de 1980; The meticulous documentation by the US Embassy's human rights team of nearly 10,000 human rights violations - most of them disappeared. La documentación meticulosa por la Embajada de los EE.UU. equipo de derechos humanos de casi 10000 violaciónes de derechos humanos - la mayoría de ellos desaparecieron.
"The State Department under Secretary Powell - and previously under Secretary Albright - deserves real credit for this historic human rights declassification," remarked Thomas S. Blanton, director of the National Security Archive. "El Departamento de Estado en virtud del Secretario de Estado Powell - y ya en el marco de la Secretaria Albright - merece crédito real para este histórico desclasificación de los derechos humanos", comentó Thomas S. Blanton, director del Archivo de Seguridad Nacional. "The foreign service officers who documented human rights abuses at the time, often to the discomfort of their bosses, and the retirees and staff who did the work to make these documents public, all deserve our thanks." "Los oficiales del servicio exterior quienes documentaron las violaciones de derechos humanos en la época, a menudo a la incomodidad de sus jefes, y los retirados y personal de los que hicieron el trabajo de hacer públicos estos documentos, todos merecen nuestro agradecimiento." Victor Abramovich, director of CELS, said that the recent human rights charges from the "dirty war" period against Galtieri made the State Department declassification even more urgent: "The documents will help clarify this case of great public importance, as well as the whole period of military rule." Victor Abramovich, director del CELS, dijo que las recientes acusaciones en materia de derechos humanos a partir de la "guerra sucia" contra Galtieri período hizo la desclasificación del Departamento de Estado aún más urgente: "Los documentos de ayuda para clarificar este asunto de gran importancia pública, así como la totalidad Período de régimen militar. "
"This release proves once again that long secret US documents constitute a powerful historical and judicial tool to redress the atrocities of the past in Latin America," said Archive senior analyst Peter Kornbluh. "Este lanzamiento demuestra una vez más que EE.UU. largo secreto documentos constituyen una poderosa herramienta histórica y judicial a la reparación de las atrocidades del pasado en Latinoamérica," dijo el analista senior Archivo Peter Kornbluh. He and Osorio called on the Central Intelligence Agency, Defense Intelligence Agency and other national security agencies to follow the State Department lead on declassifying their records relating to human rights abuses. El y Osorio pidieron a la Agencia Central de Inteligencia, la Agencia de Inteligencia de Defensa y otros organismos de seguridad nacional a seguir el Departamento de Estado en la desclasificación de llevar sus registros en relación con violaciones de los derechos humanos.
Since 1999, dozens of victims and relatives, human rights organizations, judges and US congress people have asked the US for documents on violations in the Southern Cone during the decade from 1975-85. Desde 1999, docenas de víctimas y familiares, organizaciones de derechos humanos, los jueces y los EE.UU. han pedido a congresistas de los EE.UU. documentos sobre violaciónes en el Cono Sur durante la década de 1975-85. Former Secretary of State Madeleine Albright ordered the collection, review and declassification of US records on Argentina following an August 16, 2000 meeting in Buenos Aires with leaders of the Grandmothers and Mothers of Plaza de Mayo, and with the Argentine human rights organization, the Centro de Estudios Sociales y Legales (CELS). Ex Secretaria de Estado Madeleine Albright ordenó la colección, revisión y desclasificación de los registros de EE.UU. a la Argentina a raíz de un 16 de agosto de 2000 reunión en Buenos Aires con dirigentes de las Madres y Abuelas de Plaza de Mayo, y con la organización de derechos humanos argentina, el Centro De Estudios Legales y Sociales (CELS).
In November 2000, the Department of State announced the declassification effort on documents pertaining to "Operation Condor; disappearances and child kidnapping in Argentina from 1976-83." En noviembre de 2000, el Departamento de Estado anunció el esfuerzo de desclasificación de los documentos relativos a la "Operación Cóndor, las desapariciones y secuestros de niños en la Argentina de 1976-83." State Department officials asked the CIA and Pentagon to participate by releasing documents from their agency archives, but they declined to do so. Departamento de Estado pidió a los funcionarios de la CIA y el Pentágono a participar por la liberación de los documentos de sus archivos organismo, pero se negó a hacerlo. The review process was largely completed and 35 volumes of 500 pages each were ready to be published by September 2001. El proceso de revisión fue completado en gran medida y 35 volúmenes de 500 páginas cada uno estaban listos para ser publicados en septiembre de 2001. The September 11th tragedy and the fiscal and political crisis in December in Argentina held up the release of the documents until now. El 11 la tragedia y la crisis fiscal y política en la Argentina en diciembre se celebró la liberación de los documentos hasta ahora.
The National Security Archive worked with CELS to provide the State Department with a detailed chronology of key human rights cases from the "dirty war" period for State's use in its search and review process. El Archivo de Seguridad Nacional colabora con CELS para proporcionar al Departamento de Estado una detallada cronología de casos claves de derechos humanos de la "guerra sucia" del Estado para el período de su utilización en la búsqueda y el proceso de examen. In the coming months, the National Security Archive will work with the Centro de Estudios Sociales y Legales in Argentina to produce selections and analysis for human rights groups, lawyers and judges engaged in judicial proceedings and in the search for truth. En los próximos meses, el Archivo de Seguridad Nacional trabajará con el Centro de Estudios Legales y Sociales en la Argentina para producir selecciones y análisis para grupos de derechos humanos, abogados y jueces que participan en los procesos judiciales y en la búsqueda de la verdad.

Meneame
del.icio.us
